Mostrando entradas con la etiqueta pan. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta pan. Mostrar todas las entradas

martes, 20 de octubre de 2015

PORRA DE NARANJA (receta tradicional de Antequera)


Después de mi visita de fin de semana a Antequera, tengo que decir que además de disfrutar de una sesión cultural (estuve viendo los dólmenes de Menga, Viera y el Tholos del Romeral) mi paladar se encontró con una sorpresa muy agradable al almorzar en el restaurante Arte de Cozina, donde su propietaria, Charo Carmona, se ha encargado de recuperar, entre otras cosas, recetas que hoy en día han dejado de hacerse en nuestras casas.

¿Pensabábais que era posible encontrar una porra cuya base no fuera el tomate, sino que en su lugar fuera de color blanco o amarillo (con sabor a naranja)? Pues sí. La explicación que nos dio fue que antiguamente no había tomates en invierno y con la naranja (fruta típica de la estación invernal), en lugar del vinagre, se le podía aportar un toque de acidez (o agraz) a la humilde sencillez de la base de la porra (pan, ajo y aceite). Y es que los gazpachos (en general) surgieron de la necesidad que tenían los campesinos de alimentarse de lo que la tierra les aportaba y, por eso fueron humillados durante muchos siglos por los ciudadanos más ricos, tal y como recuerda el refrán popular: "Entre pueblo y populacho hay la misma diferencia que entre jamón y gazpacho". Aunque para mí, la porra de naranja ha alcanzado el nivel de comida delicatessen. Si los adinerados la hubieran probado, hoy sería uno de los platos más famosos de nuestra gastronomía.







Ingredientes
- 1/2 litro de zumo de naranja natural (colado). Ver truco nº 4.
- 1/2 kg de pan cateto (del día anterior)
- 1 diente de ajo
- 150 ml de aceite de oliva virgen extra
- Sal


1. Preparados, listos, ya!
Primero hacemos el zumo de naranja y lo colamos. Después se pone el pan en remojo en el zumo durante una media hora o hasta que esté empapado. Por último lo ponemos en nuestra batidora de vaso, con el diente de ajo, el aceite y la sal, y se tritura todo hasta obtener la textura deseada. Podemos servir nuestra porra con unos trocitos de almendras, unas virutas de jamón serrano y un chorrito de aceite de oliva. Sencillamente, deliciosa.

TRUCOS: 1. Después de repetir la receta en casa (las primeras fotos son de la que probé en el restaurante), aconsejo no poner en la batidora todo el pan, sino ir haciendo la mezcla poco a poco para que no se atasquen las cuchillas y sea más sencillo; 2. Si de todos modos todo queda como un mazacote podemos aligerarlo con un poco más de zumo de naranja; 3. Así, después mezclaremos todas fases para que el sabor de toda la porra sea homogénea. 4. La experiencia me indica que lo mejor a la hora de calcular la cantidad de zumo de naranja que vamos a necesitar es: primero, pesar el pan (por ejemplo, si son 200 g) y después, hacer el doble de esta cantidad de zumo en mililitros (tendríamos que hacer 2 · 200 = 400 ml de zumo). Así sale perfecto.

************************

After my last weekend in Antequera (a beautiful village of Malaga) I have to say that I have enjoyed visiting Dolmens of Menga and Viera, and Tholos of Romeral, and furthermore, I have discovered a great place called Arte de Cozina to have lunch, where its owner has been turning to traditional recipes in order to show what kind of dishes people used to eat some decades ago.

Do you think it is possible to eat a 'porra' (or cold tomato soup) without tomato? Yes, it is. The answer to this question is because tomatoes were formerly summer products, and peasants used to  use oranges (typical winter fruit) instead of vinegar in order to add the touch of acidity that this typical dish needed. As the saying goes in my country: "Between village people and plebs, there is the same difference between ham and 'gazpacho'", where is shown that this kind of dish was part of the diet of poor people. But, I am sure that if wealthy people had tasted 'porra' of orange, nowadays it would be one of the most famous recipe in our gastronomy.

Here is the recipe:


Ingredients
- 1/2 litre of natural orange juice (filtered). Read trick nº 4.
- 1/2 Kg of country bread (form the day before)
- 1 garlic clove
- 150 ml of olive oil
- Salt


1. Steady, ready, go!
First we should make and filter the orange juice. After that, the country pan should be wetted with the juice for about 30 minutes or until it is soaking. Lastly, we put this mixture in the glass of the mixer, adding the garlic glove, the olive oil and a little of salt, and blend everything until you get the 'porra' becomes homogenous. We can serve this cold soup with little pieces of almonds, some serrano ham shavings and a dash of olive oil. It's simply delicious.

TRICKS: 1. After making the recipe in my own kitchen (the first two pictures were taken in the restaurant), my advice is to blend the mixture little by degrees in order to help the blender blades work well; 2. If the mixture gets too thick, we can add more orange juice; 3. Only, we should mix again all the portions until the porra is served. 4. My own experience show me that the best way to calculate how much orange juice we have to make is: first, weight the bread (for instance, if we have 200 g) and second, make about double that account in mililiters (we should make 2 · 200 = 400 ml). It comes out perfect.



miércoles, 11 de febrero de 2015

TOSTAS DE BACALAO GRATINADAS





Ingredientes
- Bacalao ahumado
- Tomates cherry (opcional)
- Lactonesa o alioli
- Aceite de oliva
- Rebanadas de pan

1. Corta y coloca
Pon las rebanadas de pan sobre un papel sulfurizado en una bandeja de horno (en este caso he utilizado pan de centeno y pan cateto); ahora, rocíalas con un poco de aceite de oliva -sin que el pan se empape demasiado-, trocea el bacalao ahumado, corta en rodajitas los tomates y distribuye todos los trocitos sobre las tostadas.

2. Cubre
Es el turno de cubrir las tostadas con la salsa. Si no te acuerdas de las proporciones necesarias para preparar una buena lactonesa o un rico alioli, puedes consultarlo en este post.

3. Gratina
Por último, gratina las tostadas durante 20-25 minutos en el horno a unos 180ºC, sin dejar que el pan se queme. ¡Sorprenderás a tus invitados!

************************

Ingredients
- Smoked cod
- Cherry tomatoes (optional)
- Mayonnaise (without eggs) or alioli
- Olive oil
- Bread slices

1. Cut & Place
Put the bread slices on a baking tray with a greaseproof paper (this time, I used rye bread and a typical bread from my country called "pan cateto"); now, add a sprinkle of olive oil on bread slices, cut into pieces the smoked cod, slice cherry tomatoes and place these ingredients on them.

2. Cover
It's the time to cover the bread with the sauce. To remember how to make mayonnaise (without eggs) or alioli, click here.

3. Cook au gratin
Lastly, cook au gratin the bread slices for 20-25 minutes at 180ºC, but don't let them burn. Your guests will be amazed!

lunes, 25 de agosto de 2014

PRETZELS CON SAL GORDA




Ingredientes (para 6 unidades)
- Harina
- Levadura
- Agua
- Azúcar
- Sal
- Mantequilla
- Bicarbonato
- Sal gorda


1. Amasa y enrolla
Tamiza la harina (250 g) en un recipiente. En otro cuenco, mezcla un sobre de levadura con 1/2 cucharadita de azúcar, añade 150 ml de agua templada y viértelo todo sobre la harina. Añade 1/2 cucharadita de sal fina y 1 cucharada de mantequilla, y trabájalo todo hasta obtener una masa homogénea. Coloca la masa cobre la encimera enharinada previamente, forma un rollo con ella y córtalo en 6 trozos aproximadamente iguales. Trabaja cada trozo de manera que te quede un rollo más grueso por el centro y más estrecho por las puntas. Anúdalo tal y como muestra la primera foto. Tapa todos los pretzels con un paño y deja que reposen unos 10 minutos.

2. Inmersión
Lleva a ebullición 1 litro de agua y disuelve 1 cucharada de bicarbonato. Ve sumergiendo los pretzels uno a uno durante unos 30 segundos, con ayuda de una espumadera. Una vez fuera del agua, déjalos reposar unos 30 minutos.

3. Horneado
Cuécelos en el horno precalentado a unos 225ºC durante unos 20 minutos. Recién sacados del horno, píntalos con agua y espolvoréalos con la sal gorda. ¡Pegan con todo! ¡Y están riquísimos!

************************

Ingredients (for 6 units)
- Flour
- Baking yeast
- Water
- Sugar
- Salt
- Butter
- Bicarbonate
- Coarse salt

1. Knead & Roll
Sieve the flour (250 g) into a bowl. In other one, mix a small packet of baking yeast with half a teaspoon of sugar, add 150 ml of warm water, and finally pour this onto the flour. Add half a teaspoon of salt and 1 spoonful of butter and knead until the dough is homogenous. Place the dough onto the counter (coated with flour previously), form a roll and cut it into 6 pieces. Knead each of them, making a roll thicker in the centre and thinner in both edges. Knot them like the ones you can see in the first picture. Then, cover all the pretzels with a kitchen cloth and let them stand for 10 minutes.

2. Immersion
Boil 1 litre of water and dissolve 1 spoonful of bicarbonate. After that, each pretzel should be submerged for 30 seconds with a skimming spoon. Let them out of the water for 30 minutes before baking them.

3. Baking
Bake the pretzels in the preheated oven at 225ºC for 20 minutes. Finally, when they are removed from the oven, paint them with water and sprinkle salt on them. It is a perfect companion to any dish! Yummy!