Mostrando entradas con la etiqueta vegetariano. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta vegetariano. Mostrar todas las entradas

domingo, 10 de mayo de 2020

TORTITAS DE BRÓCOLI Y QUINOA








Ingredientes
- quinoa (2 porciones)
- brócoli (1 ud.)
- huevo vegano (*)
- harina de avena (1/2 porción)
- AOVE
- sal
- pimienta
- salsa de yogur (**)

* Chía + agua.
** Yogur, aceite, limón, perejil, sal y pimienta.


1. Cocer
Cocemos la quinoa (según las indicaciones del paquete) y hacemos el brócoli al vapor. Un vez listos, escurrimos y dejamos enfriar. Tendremos que trocear el brócoli en trocitos muy pequeños.

2. Mezclar
Mezclamos todos nuestros ingredientes, hasta obtener una masa con la que haremos nuestras tortitas aplanándolas con las manos.

3. Sartén u horno
La receta original proponía calentarlas en una sartén con un poco de aceite, pero en casa, las hicimos al horno a unos 180ºC (eso sí, tardaron unos 40-45 minutos y hubo que darles la vuelta para que se tostaran por ambos lados.

P.D.: Acompáñalas con un poco de ensalada para completar este plato vegano y delicioso.

************************

Ingredients
- quinoa (2 portions)
- broccoli (1 piece)
- vegan egg (*)
- oat flour (1/2 portion)
- olive oil
- salt
- ground pepper
- yoghourt sauce (**)

* Chia + water.
** Yoghourt, olive oil, lemon, parsley, salt and pepper.


1. Boil
Following the instructions, boil quinoa. To prepare the broccoli, use a steamer. Then, drain the ingredients and chop the broccoli.

2. Mix
Mix all the ingredients until get a dough ready to make our salty pancakes, flattening them with our hands.

3. Frying pan or oven
The original recipe proposed that the pancakes were cooked in a frying pan with a little of olive oil, but we used the oven preheated at 180ºC for about 40-45 minutes, turning over to brown on both sides.


PS: Serve with a salad to complete this delicious and vegan dish.

miércoles, 21 de agosto de 2019

POKÉ VEGANO (le falta la proteína)



Ingredientes
- espelta
- quinoa (blanca)
- sal
- pimienta molida
- AOVE
- salsa de soja
- aguacate
- mango
- zanahoria
- pistachos
- pipas de calabaza


1. Hervir
Hervimos la espelta y la quinoa en diferentes cazos con agua y un poco de sal, ya que tienen diferentes tiempos de cocción (seguiremos las instrucciones de los paquetes). Escurrimos y dejamos enfriar.

2. Pelar y cortar
Pelamos y cortamos en dados (poké) todos nuestros ingredientes: aguacate, mango y zanahoria.

3Montar
Para montar el poké, ponemos los ingredientes según este orden:
- la mezcla de espelta y quinoa.
- el marinado hecho mezclando el aceite con unas cucharadas de salsa de soja y un poco de pimienta (en este punto, podríamos añadir nuestra proteína: atún o salmón crudo, tofu o pollo cocinado).
- nuestros trocitos de verduras y frutas: aguacate, mango y zanahoria.
- los toppings elegidos: pistachos y pipas de calabaza.


P.D.: Lo mejor de este plato tan sano y saludable es que puedes hacer mil combinaciones diferentes. ¡Atrévete a probarlo!

************************

Ingredients (for 2 persons)
- spelt
- quinoa (white)
- salt
- ground pepper
- olive oil
- soy sauce
- avocado
- mango
- carrot
- pistachio nuts
- pumpkin seeds

1. Boil
Following the instructions, boil spelt and quinoa separately, because of their different boiled points. Then, drain and let cool.

2. Peel & cut
Peel and cut into dices (poké) all our ingredients: avocado, mango and carrot.

3. Make
To make the poké, we put the ingredients in the following order:
- the mixture of spelt and quinoa.
- the marinade made by mixing olive oil with a little of soy sauce and found pepper (in this point, we could add the protein chosen: raw tuna or salmon, cooked tofu or chicken).
- our dices of vegetable and fruit: avocado, mango and carrot.
- the toppings chosen: pistachio nuts and pumpkin seeds.


PS: The best of this healthy dish is that you can make thousands of combinations. Dare to make it!

sábado, 27 de julio de 2019

HUMMUS DE REMOLACHA


Ingredientes (para 2 personas) - 200 g de garbanzos cocidos
- 250 g de remolacha cocida
- 2 cucharadas de tahini (receta: aquí)
- 1 diente de ajo
- 1 cucharadita de sal
- Zumo de medio limón
- 2-3 cucharadas de aceite de oliva
- Pipas de calabaza (para decorar)

1. Hummus
Enjuagamos los garbanzos (de bote) debajo del grifo y los escurrimos con ayuda de un colador. En la batidora de brazo trituraemos, en primer lugar, el ajo con el tahini, la sal, el zumo de limón y el aceite de oliva. Una vez que estos ingredientes están mezclados, vamos añadiendo los garbanzos y la remolacha (en trocitos), y trituramos todo hasta que hayamos obtenido una mezcla homogénea y cremosa. Probamos y podemos rectificar la sal o el zumo de limón, como más nos guste.

2. Opcional
Podemos servirlo con unas pipas de calabaza y un chorrito de aceite de oliva. Está muy rico con pan de pita, regañás o bastoncitos de verduras.

************************

Ingredients (for 2 persons)
- 200 g boiled chickpeas
- 250 g boiled beetroot
- 2 spoonful of tahini (recipe: here)
- 1 garlic clove
- 1 teaspoon of salt
- 1/2 Lemon juice
- 2-3 spoonful of olive oil
- pumpkin seeds (decoration)

1. Hummus
Rinse the chickpeas under the water, and leave to drain. We need a hand blender in order to make it easier. First, put in the glass these ingredients: garlic clove, tahini, salt, lemon juice and olive oil, and blend them. Then, add (little by little) the chickpeas and the beetroot in cubes, in order to blend until we get our colourful puree.

2. Optional
To serve the hummus, put it in a bowl and decorate it with some pumpkin seeds and a dash of olive oil. It is delicious with any type of breadsticks, crackers or vegetable sticks.

lunes, 29 de octubre de 2018

PASTA AL PESTO DE RÚCULA Y PISTACHOS







Ingredientes (2 personas)
- Pasta (lacitos), 200 g
- Rúcula fresca, 30 g
- Pistachos pelados, 45 g
- Queso parmesano rallado, 35 g
- Diente de ajo
- Aceite de oliva
- Sal
- Pimienta

1. Pasta
Se cuece la pasta en abundante agua hirviendo con un poco de sal, pimienta en grano y una cucharadita de aceite. Cuando la pasta esté "al dente", la escurrimos y después la pasamos unos segundos bajo el grifo de agua fría  (para que quede suelta, y no se pegue).

2. Salsa pesto
Mientras se hace la pasta, preparamos la salsa pesto. En la batidora, añadimos la rúcula, los pistachos, el diente de ajo pelado y el queso parmesano rallado, y lo trituramos todo hasta obtener una crema homogénea. Como queda bastante espesa, agregamos un chorro generoso de aceite de oliva y un vasito del agua de cocción de la pasta y volvemos a triturar todo, de manera que obtenemos una salsa de consistencia más suave.

3. Rehoga y sirve
En una sartén, calentamos un poco de aceite y rehogamos la pasta junto con la salsa, para que se mezcle todo antes de servirla. Una vez en los platos, añadimos un poco de pimienta molida y unos pistachos extra para decorar. ¡Fácil y rico rico!

************************

Ingredients (2 persons)
- Pasta (little bows), 200 g
- Fresh rocket leaves, 30 g
- Pistachios, 45 g
- Grated Parmesan cheese, 35 g
- Garlic clove
- Olive oil
- Salt
- Ground pepper

1. Pasta
Boil water and put in a little salt, peppercorns and a spoonful of olive oil before adding pasta. Stir and check every now and then until it is "al dente". Strain, at the same time provide cold water from the tap to pasta for some seconds to avoid sticking. 

2. Pesto sauce
While pasta is been cooked, you can make the pesto sauce. Blend together rocket leaves, pistachios, garlic clove and Parmesan cheese, until obtaining an homogenous cream. To lighten this cream, we pour a good amount of olive oil and a glass of the cooking water (where the pasta has been boiled) and we blend the mixture again, in order to get a more creamy sauce.

3. Fry lightly & serve
Fry lightly in a frying pan pasta and pesto sauce, with a little of olive oil, mixing all the ingredients. Once served, season with ground pepper and decorate with extra pistachios. Easy and tasty tasty!

miércoles, 1 de agosto de 2018

ENSALADA DE ESPELTA CON MANGO Y AGUACATE




Ingredientes
- Espelta
- Agua
- Mango
- Aguacate
- Zanahorias
- Tomates cherry
- Hojas de albahaca fresca
- Aceite de oliva
- Vinagre de Módena
- Sal
- Pimienta

1. Cocer la espelta
Se cuece la espelta siguiendo las indicaciones del paquete. En mi caso son las siguientes: 
- Hervir el doble de agua, añadir un poco de sal y cocer la espelta durante aproximadamente 15-20 minutos.
- Escurrir y dejar que se enfríe antes de mezclarlo con los demás ingredientes.

2. Frutas y verduras
Se cortan en dados todas los ingredientes: el mango, el aguacate, y los cherris y zanahorias en trocitos más pequeños, y los mezclamos con la espelta.

3. Aderezo
Para el aderezo mezclamos aceite de oliva, una cucharada de vinagre de Módena, sal y pimienta. Lo añadimos sobre nuestra ensalada y mezclamos todo. La dejamos en el frigorífico antes de servirla. Picamos unas hojas de albahaca por encima y... ¡hora de comer!

************************


Ingredients
- Spelt
- Water
- Mango 
- Avocado
- Carrots
- Cherry tomatoes
- Fresh basil leaves
- Olive oil
- Vinegar of Modena
- Salt
- Ground pepper

1. Cook the spelt
Follow the instructions to boil the spelt, that in my case were:
- Boil the double amount of water, add a little of salt and cook the spelt for about 15-20 minutes.
- Drain the spelt and let it cool down before mixing with the rest of ingredients.

2. Fruits and vegetables
Cut into cubes all the ingredients: mango, avocado, and cut into small dices cherries and carrots. Then, put them into a bowl, mixing all together with the spelt. 

3. Dressing
Mix olive oil, a spoonful of vinegar, salt and ground pepper. Add it over the before mixture, stir everything and set the salad in the refrigerator. Chop fresh basil leaves parsley, and... Mealtime!
GuardarGuardarGuardarGuardar

jueves, 12 de julio de 2018

SUSHI GRIEGO







Ingredientes
- Calabacín
- Hummus
- Tomates cherry
- Aceitunas kalamata
- Queso feta

1. Hacer las tiras
Se lava muy bien el calabacín y, sin pelarlo, cortamos tantas tiras transversales como piezas de sushi queramos hacer; para llevar a cabo este proceso, una mandolina de cocina nos puede ayudar, pero en este caso hemos utilizado un pelador de verduras bastante afilado. Recuerda secar un poco las tiras con papel de cocina.

2. Preparar el relleno
En un bol, se añaden todos los ingredientes (tomates, aceitunas y feta) cortados en trocitos pequeños y se mezclan; de esta forma será más práctico preparar nuestros "sushis".

3. Untar y enrollar
Se untan con humus cada una de las tiras de calabacín y se colocan los ingredientes encima. Sólo queda enrollarlas con un poco de gracia y ya está... ¡listos para comer!

NOTA: Si te gusta, se pueden aliñar con unas gotas de limón.

************************

Ingredients
- Cucumber
- Hummus
- Cherry tomatoes
- Kalamata olives
- Feta cheese

1. Slice
Thoroughly wash the cucumber, and slice it into thin flat strips (as many as you need to prepare the sushi pieces) using a kitchen mandolin or a sharp vegetable peeler. Remember to lay slices down on paper towels to drain excess moisture.

2. Make the filling
Cut into small dices all the ingredients (cherry tomatoes, kalamata olives and feta cheese), and put into a bowl, mixing them; it'll be easier to make our "sushis".

3. Spread and roll
Spread with hummus each cucumber slice, then sprinkled the mix of ingredients on top. It's time to tightly roll each cucumber slice. Ready to be eaten!!!

NOTE: You can squeeze fresh lemon juice on top, if using.

domingo, 1 de abril de 2018

MUTABAL (cocina libanesa) o BABA GHANUSH (cocina árabe)




Ingredientes
- 1 Berenjena
- 2 Dientes de ajo
- 1 Cucharadita de comino
- 1 Cucharada de tahini (pasta de sésamo)
- Zumo de limón
- Sal
- Pimienta
- Aceite de oliva
- Pimentón (opcional)

1. Rehogar
Pelamos y cortamos en dados la berenjena, y los dejamos en remojo unos 20 minutos con un poco de sal para evitar su amargor (escurre y cambia el agua, al menos una vez). Mientras, pela y machaca en un mortero los dientes de ajo junto con el comino, la sal y la pimienta. A continuación, calienta un poco de aceite en una sartén y rehoga a fuego medio la berenjena (previamente escurrida) junto con el ajo y las especias machacadas, hasta que todo quede blandito.

OJO: La receta original del mutabal se hace con las berenjenas asadas al horno (durante unos 30-35 minutos a unos 180ºC).

2. Triturar
Es preferible dejar enfriar un poco la berenjena antes de triturarla. Una vez en el vaso de la batidora, se añade una cucharada de tahini y un poco de zumo de limón y se tritura hasta que la consistencia sea la adecuada. En este punto podemos rectificar el punto de sal y de pimienta. Deja que se enfríe a temperatura ambiente y disfrútalo con pan de pita (puedes añadir un poco de pimentón y un chorrito de aceite de oliva por encima, para servirlo). ¡Rico, rico!


************************


Ingredients
- 1 Aubergine
- 2 Garlic cloves
- 1 Teaspoonful of cumin
- 1 Spoonful of tahini (sesame paste)
- Lemon juice
- Salt
- Ground pepper
- Olive oil
- Paprika (optional)

1. Lightly fry
Peel and cut into cubes the aubergine, and they are left soaking with a little of salt for around 20 minutes to prevent a bitter taste (drain and change the water at heat once). Meanwhile, peel and crush in a mortar the garlic cloves, the cumin, a little of salt and a little of ground pepper. Then, heat a little of olive oil in a pan and lightly fry the aubergine cubes (drained previously) with the crushed seasoning, until they are soft.

NOTE: You'd know that the original recipe of mutabbel is made with roasted aubergines (for about 30-35 minutes in the oven).

2. Mash
It is advisable to let the aubergine cool down before mashing. Don't forget to add a spoonful of tahini and a little of lemon juice in this step, so mash the cream until obtaining the desire texture. Add salt and pepper to taste. Let it cool down at room temperature before serving, and eat it with pita bread (you can season with a little of paprika and a dash of olive oil). Yummy, yummy!

GuardarGuardar
GuardarGuardarGuardarGuardar
GuardarGuardar

domingo, 4 de febrero de 2018

PIZZA DE KALE




Ingredientes
- Masa de hojaldre
- Tomate natural
- Kale
- Mozzarella fresca
- Orégano
- Pimienta negra molida

1. Preparación de la pizza
Coloca la masa de hojaldre sobre una placa de horno con papel sulfurado. Con un cuchillo haz un corte rectangular en el hojaldre, de manera que sean los bordes de nuestra pizza, y pincha el interior del rectángulo con ayuda de un tenedor. Corta el tomate en rodajas y colócalo sobre la masa. A continuación, coloca las hojas de kale (previamente enjuagadas) y las rodajas de mozzarella. Espolvorea un poco de orégano. Hornea durante unos 20-25 minutos a 180ºC. Sácala del horno cuando esté doradita, y añada un poco de pimienta molida. ¡No has probado pizza más ligera!

************************

Ingredients
- Pastry dough
- Tomato
- Kale
- Fresh mozzarella
- Oregano
- Ground pepper

1. Making pizza
Put a pastry dough on an oven tray with greaseproof paper. Do a rectangle with a knife to prepare the edges of the pizza and prick the interior of the rectangle with a fork. Cut the tomato into slim slices and put over the dough. Then, place over the kale leaves (previously washed) and the slices of fresh mozzarella. Season with oregano. Bake the pizza into the oven preheated to 180ºC for 20-25 minutes until brown. Once out of the oven, spread a little of ground pepper. You have never tasted such a light pizza! 


viernes, 25 de agosto de 2017

VERDURAS HORNEADAS

Como comida veraniega es fácil y queda espectacular, solamente que necesitamos un buen cuchillo o mandolina de cocina (ver NOTA), y disponer de tiempo suficiente para que las verduras se hagan en el horno. Así que, échale imaginación y añade tus hortalizas favoritas.






Ingredientes
- Calabacín           (1 ud.)
- Patatas          (2 uds.)
- Berenjenas         (2 uds.)
- Cebolla            (1 ud.)
- Tomates secos     (5 uds.)
- Sal              
- Pimienta molida
- Tomillo
- Aceite de oliva

1. Verduras
Pelamos las patatas, las cortamos en rodajas y las dejaremos en remojo unos minutos antes de escurrirlas y colocarlas en la fuente de horno. Mientras tanto, lavamos y cortamos en rodajas el calabacín y las berenjenas (esta vez, dejándoles la piel). Cortamos la cebolla en tiras más o menos finas, y los tomates secos también.

Con todas las verduras cortadas, es hora de colocarlas en la fuente de horno (exceptuando los tomates secos, que los pondremos al final), que habremos engasado previamente con un poco de aceite de oliva. Después, se les añade sal, pimienta molida, un poco de tomillo y un poco más de aceite de oliva por encima.

2. Horneado
La fuente de verduras se introduce en el horno precalentado a unos 180ºC durante aprox. 1 hora, así que toca esperar. No olvides añadir los tomates secos 4-5 minutos antes de que suene el temporizador, o directamente una vez fuera del horno (le dan un toque muy interesante). Disfrutad de las verduras, aunque no seáis vegetarianos.

NOTA: Nuestra mandolina nos ha sido de gran ayuda a la hora de cortar las verduras, ya que, además de que todas las rodajas han quedado iguales en tiempo récord, hemos conseguido hacer cortes en rejilla de manera muy fácil (con la cuchilla especial y un simple giro de muñeca).

************************

This is an easy food to make and it tastes delicious. The only you need is either a sharp knife or a mandolin (NOTE), and enough time to cook vegetables. So, harness your imagination and add your favourite vegetables.


Ingredients
Courgette                 (1 piece)
Potatoes                    (2 pieces)
- Aubergines               (2 pieces)
- Onion                        (1 piece)
- Sun dried tomatoes   (5 pieces)
- Salt
- Ground pepper
- Thyme
- Olive oil


1. Vegetables
Peel potatoes, slice them thinly and leave them soaking in a bowl; then, drain well and place the slices on an oven tray. In the meantime, wash and slice courgette and aubergines (this time, without peeling). Cut (separately) onion and sun dried tomatoes into strips.

Now, it's time to place all the vegetables (except the sun dried tomatoes strips) on a greased (using olive oil) oven tray. After, season with salt, ground pepper, thyme and pour a little of olive oil above.

2. Baking
Put the oven tray into the preheated oven at 180ºC for about 1 hour. Not forget to add the sun dried tomatoes 4-5 minutes before kitchen timer rings (or even, once outside the oven). Enjoy the vegetables although you aren't a vegetarian).

NOTE:
The mandolin is a good idea in order to cut vegetables evenly and quickly. Furthermore, it allows doing different types of cut easily.

viernes, 3 de marzo de 2017

PASTEL DE ZANAHORIAS VEGANO


Tenía infinitas ganas de cocinar un pastel de zanahorias (sin huevo, claro), pero después de probarlo en "JULIA BAKERY" me decidí a prepararlo en mi cocina-laboratorio. Os enseño las fotos tanto de los preparativos como del resultado final.






Ingredientes
- 300 g de harina de repostería (ver NOTA)
- 270 g de azúcar moreno
- 1 cucharadita de sal
- 1 cucharadita de canela
- 1 cucharada de bicarbonato
- 1 cucharada de levadura para repostería
- 300 g de zanahorias
- 130 g de nueces
- 200 ml de agua
- 180 ml de aceite de girasol
- 1 cucharada de esencia de vainilla

NOTA: La receta original decía que se usara harina integral de trigo.

1. Mezcla seca
Mezclamos todos los ingredientes secos: harina + azúcar moreno + sal + canela + bicarbonato. Después los tamizamos (con ayuda de un colador) a un recipiente más grande.

2. Sólidos
Pelamos y rallamos las zanahorias (para ello, yo usé mi mandolina de cocina); partimos y cortamos las nueces en trocitos pequeños.

3. Mezcla húmeda
Mezclamos en otro bol los ingredientes húmedos: agua + aceite de girasol + esencia de vainilla. A continuación, vamos incorporándola a la mezcla de los ingredientes secos, batiéndola con una varilla para que se integren todos los elementos. Por último, agregamos las zanahorias y las nueces y lo mezclamos todo hasta que la masa sea homogénea.

4. Horneado
Vertemos la mezcla en un molde de horno alargado, que previamente habremos forrado con papel vegetal (esto nos ayudará a la hora del desmolde). La temperatura de horneado será de 180ºC, y habrá que dejarlo durante aproximadamente 1 hora (pero puedes comprobarlo pinchando el centro del  pastel con una varilla, y viendo si sale seco o no).
Deja que se atempere antes de hincarle el diente, y si eres capaz de resistirte a la tentación de probarlo, de un día para otro está casi mejor. ¡¡¡Rico, Tierno y Jugoso!!!

5. Decoración (opcional)
Aunque en mi caso tomamos el pastel así directamente (sin dejar ni una migaja), podría haberlo decorado bien con un poco de azúcar glas por encima, o una glasa de naranja, o bien con un frosting de crema de queso.

6. Glasa de naranja (receta)
* Necesitamos:

- 100 ml de zumo de naranja
- 250 g de azúcar glas

Se mezcla muy bien el azúcar con el zumo de naranja y se pinta el pastel, con lo que se le añade un toque cítrico, a la vez que dulce.


************************

I looked forward to cooking a carrot cake (eggs free), but when I tasted in
 "JULIA BAKERY", I decided to make it in my laboratory-kitchen. Here, I showed the pictures I took while I was preparing all the ingredients and the final result.

Ingredients
- 300 g cake flour (read NOTE)
- 270 g brown sugar
- 1 teaspoonful of salt
- 1 teaspoonful of cinnamon
- 1 spoonful of bicarbonate
- 1 spoonful of baking yeast
- 300 g carrots
- 130 g nuts
- 200 ml water
- 180 ml sunflower oil
- 1 spoonful of vanilla extract

NOTE: The original recipe said that we'd use wheat wholemeal.

1. Dry blend
Mix all the dry ingredients: cake flour + brown sugar + salt + cinnamon + bicarbonate. Then, sift all of them (with a sieve) to another and bigger bowl.

2. Solids
Finely grate the peeled carrots (I used my mandolin); break open the nuts and cut them in small pieces.

3. Wet blend
Mix in a vase the wet ingredients: water + sunflower oil + vanilla extract. Next, add it little by little to the dry blend, stirring with a whisk until well mixed. Lastly, add the carrots and nuts, stirring again until obtaining an homogenous blend.

4. Baking
Cover a long baking tin with greaseproof paper, and pour the cake dough in it. Bake it in the preheated oven at 180 ºC for about 1 hour (verify the proper cooking with the help of a stick).
Allow it to reach the room temperature before eating it. If it'd be possible, taste it the next day. The result is a tasty, soft and juicy cake!!!

5. Decoration (optional)
Although in my case, we had the cake with no frosting on top (and it disappeared, anyway), I could have sprinkled with icing sugar, or maybe I could have made an orange glaze, or even a cheese frosting.

6. Orange glaze (recipe)
* We need:

- 100 ml of orange juice
- 250 g of icing sugar

Mix icing sugar and orange juice properly, and then paint the cake. This glaze adds a touch of citrus as well as sweet.

martes, 28 de febrero de 2017

BULGUR A LA ARMENIA (ENSALADA TABULÉ)



Ingredientes
- Bulgur
- Agua
- 1 Cebolla
- 1 Cebolleta
- 2 Tomates maduros
- 1 Pimiento verde
- 1 Pimiento rojo
- 2 Dientes de ajo
- Perejil picado
- Hierbabuena picada (opcional)
- Aceite de oliva
- Zumo de limón
- Sal
- Hojas de lechuga (opcional)


1. Preparación del bulgur
Se cuece el bulgur siguiendo las indicaciones del paquete. En mi caso son las siguientes: 
- Aclarar una parte de bulgur con agua fría y ponerla a hervir con dos partes de agua (ligeramente salada).
- Cuando el agua está hirviendo, bajar la temperatura y cocer unos 7 minutos a fuego lento y sin tapar.
- Escurrir el bulgur, y ya está listo para mezclarlo con los demás ingredientes.

2. Verduras
Se cortan todas las verduras en dados pequeñitos: la cebolla, la cebolleta, los tomates y los pimientos, y todo se va mezclando en un cuenco, junto con el bulgur.

3. Aderezo
Se pican muy fino los dientes de ajo, y se mezclan con el aceite, el zumo de limón, un poco de sal y el perejil (y la hierbabuena, que hace que el plato sea aún más refrescante). Y se añade sobre la mezcla de ingredientes que ya teníamos. Luego, lo dejamos todo ya mezclado en el frigorífico antes de servirlo: este es nuestro tabulé.

4. Ensalada
Para la presentación final del plato, podemos poner unas hojas de lechuga en la base de una fuente plana, y encima el tabulé. ¡¡¡Lista para disfrutar!!!

************************


Ingredients
- Bulgur
- Water
- 1 Onion 
- 1 Chive

- 2 Ripe tomatoes
- 1 Green pepper 
- 1 Red pepper
- 2 Garlic cloves
- Chopped parsley
- Chopped spearmint (optional)
- Olive oil
- Lemon juice
- Salt
- Lettuce leaves (optional)

1. Preparation of bulgur
To boil the bulgur, you should follow the instructions, that in my case were:
- Rinse one measure of bulgur with cold water, then boil it with two measures of lightly salty water.
- Once the water is boiling, lower heat and simmer 7 minutes (uncovered).
- Drain the bulgur, it is ready to be mixed with the rest of ingredients.

2. Vegetables
Cut into small dices all the vegetables: onion, chive, tomatoes, peppers, and then, put them into a bowl together with the bulgur. Mix all the ingredients.

3. Dressing
Mix olive oil, lemon juice, garlic cloves (finely chopped), salt and chopped parsley (if add to this dressing a little of chopped spearmint, the result is a fresher salad). Then, add it over the before mixture, stir everything and set the tabbouleh in the refrigerator.

4. Salad
To finish this typical Armenian dish, put some lettuce leaves in a plate and place the tabbouleh on top. Ready to be enjoyed!!!

GuardarGuardar

martes, 13 de septiembre de 2016

HUMMUS





Ingredientes
- 2 cucharadas de tahini (pasta de sésamo: ver receta *)
- 400 g de garbanzos cocidos
- 1 diente de ajo
- 1/3 cucharadita de sal
- 1/2 cucharadita de comino molido
- Zumo de medio limón
- Medio vaso de agua
- Aceite de oliva (para decorar)
- Pimentón de la Vera (para decorar)


1. Tahini con mortero (receta)
* Para hacer el tahini sólo vamos a necesitar:

- 2 cucharadas de sésamo tostado
- 4 cucharadas de agua o de aceite de oliva (según queramos que la pasta tenga un sabor menos o más intenso)
- una pizca de sal

Con esta cantidades obtendremos la cantidad exacta de pasta de sésamo para la elaboración de nuestro hummus.


Lo suyo es utilizar un molinillo eléctrico, pero en mi caso, uso el mortero y me armo de paciencia para ir machacando las semillas poco a poco, a medida que voy añadiendo el aceite de oliva hasta obtener una pasta con la consistencia adecuada (tal y como puede verse en la foto). Si fuera necesario aligerar la pasta, podemos poner un poco de agua.

2. Hummus
Enjuagamos los garbanzos (de bote) debajo del grifo y los escurrimos con ayuda de un colador. Vamos a usar la batidora de brazo (ya que resultará más fácil el manejo de la crema de garbanzos), así que en el vaso pondremos todos los ingredientes: los garbanzos, el diente de ajo (pelado), la sal, el comino, el zumo de limón y el tahini que acabamos de preparar, y comenzamos a batir. A medida que vamos batiendo, vamos añadiendo agua poco a poco hasta que hayamos obtenido una mezcla cremosa pero consistente.

3. Opcional
Como idea final, para servir el hummus, ponemos una buena cantidad en un cuenco y lo espolvoreamos con un poco de pimentón, comino y un chorrito de aceite de oliva. Queda buenísimo para tomar con pitas, regañás y todo tipo de tostas, aunque yo lo uso también en sándwiches como alternativa a las mayonesas y en ensaladas para darles un punto de originalidad. Se aceptan nuevas sugerencias.

************************


Ingredients
- 2 spoonful of tahini (see recipe *)
- 400 g boiles chickpeas
- 1 garlic clove
- 1/3 teaspoon of salt
- 1/2 teaspoon of ground cumin
- 1/2 Lemon juice
- Half a glass of water
- Olive oil (decoration)
- La Vera paprika (decoration)

1. Tahini made in a mortar (receta)
* To make tahini, we need:

- 2 spoonful of toasted sesame
- 4 spoonful of water or olive oil (depending on we want to make a tahini with a less or more intensive flavour)
- a pinch of salt

I use a wooden mortar because I don't have a electric mill, so it's easy although laborious to make  tahini. Only you have to mash the sesame seeds little by little, adding the olive oil until we achieve the proper consistence. If it'd be necessary, add a little of water.

2. Hummus
Rinse the chickpeas under the water, and leave to drain. We need a hand blender in order to make it easier. Put all the ingredients in the glass: chickpeas, garlic, salt, ground cumin, lemon juice and tahini, and blend them. We add water little by little while we are blending until we get the chickpeas puree: hummus.

3. Optional
To serve the hummus, put it in a bowl and decorate it with a pinch of paprika, ground pepper and a dash of olive oil. It is delicious with any type of breadsticks or crackers, but you should taste the hummus in a sandwich as a mayonnaise substitute or to dress salads. Some new suggestions are welcome!