lunes, 23 de diciembre de 2013

ENTREPISOS DE CALABACÍN





Ingredientes                                                   
- Calabacín                                                   
- Tomate
- Mozzarella de búfala
- Salsa pesto
- Sal
- Aceite                               


1. Preparación de la torre
Se corta el calabacín, el tomate y la mozzarella en rodajas finitas. En una sartén con una pizca de aceite, pon el calabacín y hazlo a la plancha. Sólo tendrás que alternar las distintas capas para hacer la torre: calabacín (hecho a la plancha), tomate y mozzarella. Una vez construida la torre, añade un poco de sal, aceite y salsa pesto. ¡Fácil y riquísimo!


************************


Ingredients
- Courgette                                         
- Tomato                                               
- Fresh mozzarella
- Pesto sauce                                                       
Salt
- Olive oil

1. Building the tower
Cut into slim slices a courgette, a tomato and a piece of fresh mozarella. Grill the slices of courgette with a little of olive oil. Then, only place different kind of ingredients to build the tower: grilled courgette, tomato and mozzarella. Once you have the tower, add a little of salt, olive oil and pesto sauce. Easy and delicious!

jueves, 17 de octubre de 2013

EMPANADILLAS GRIEGAS



Ingredientes
- Cebolla                                                    
- Calabacín                                                   
- Queso feta (griego)                               
- Obleas de empanadillas
- Aceite
- Sal
- Pimienta molida
- Nuez moscada

1. Preparación del relleno
Se corta la cebolla y el calabacín en trocitos muy pequeños, y se rehoga todo en una sartén con un poco de aceite y sal. Cuando están blanditas, añadimos el queso feta cortado en trocitos, un poco de pimienta molida y nuez moscada. Se remueve todo a fuego lento y, de esta forma, queda listo para rellenar las empanadillas.


2. Empanadillas griegas
Para preparar las empanadillas, se coge una oblea, se le pone una cucharada de relleno en el centro, y a continuación, se dobla por la mitad sellando los bordes con ayuda de un tenedor. En una bandeja de horno, se van colocando las empanadillas sobre una hoja de papel vegetal. Se hornean unos 15 minutos a 180 ºC. Listas para comer, pero...¡cuidadito que queman!

************************


Ingredients
- Onion                                                                                                  
- Courgette                                         
- Greek feta cheese                                                
- Circular small pasty                                                        
- Olive oil
- Salt
- Ground pepper
- Ground nutmeg

1. Preparation of filling
Cut into small cubes an onion and a courgette, and then fry them lightly with a little olive oil and salt. When the vegetables are cooked, add the Greek feta cheese cut into small pieces, a little of ground pepper and ground nutmeg. Stir everything and, lastly, remove the frying pan from the heat. The filling is ready to make the small pasties!

2.  Greek small pasties
In a circular small pasty dough, add a spoonful of the filling in the middle, and then, fold the dough in half and push the edges with a fork. Bake all the small pasties into the oven preheated to 180ºC for 15 minutes. Ready to be eaten, but without burning your mouth!

martes, 15 de octubre de 2013

FIAMBRE DE POLLO



Ingredientes
- Pechuga de pollo
- Bacon
- Jamón cocido
- Pimienta molida
- Sal

1. Mezcla y hornea
Si quieres preparar una pieza de fiambre como la de la foto (unos 500 gr.), pide a tu carnicero que te pase por la picadora 250 gr. de pechuga de pollo, 125 gr. de bacon y 125 gr. de jamón cocido, es decir, sigue siempre la siguiente proporción en función de la cantidad de carne a preparar:
1/2 pechuga de pollo + 1/4 bacon + 1/4 jamón cocido = 1
Una vez en casa, mezcla en un recipiente todos los ingredientes picados con un poco de sal y pimienta. Coloca toda esta masa de carne sobre un papel de aluminio, formando un bloque y prensando la carne para que el fiambre quede compacto. Hornéalo durante aproximadamente 1 hora a 200ºC. Pasado este tiempo déjalo enfriar a temperatura ambiente antes de cortarlo. Lo mejor, es tomarlo frío: hazte un bocadillo con un poco de aceite de oliva o mayonesa, y saborea este fiambre 100% casero.

************************

Ingredients
- Chicken breast meat
- Bacon
- Cooked ham
- Ground pepper
- Salt

1. Blend and bake 
If you want to make a piece of cold cuts like you can see in the picture (about 500 gr.), ask your local butcher to mince 250 gr. of chicken breast, 125 gr. of bacon and 125 gr. of cooked ham, so, this proportion should be always taken depending on the quantity of meat you want to cook:
1/2 chicken breast meat + 1/4 bacon + 1/4 cooked ham = 1
Once at home, blend in a bowl all the minced ingredientes with a little of salt and ground pepper. Put this meat on aluminium foil, forming a compact block to avoid that the cold cuts have gaps. Bake for approximately 1 hour at 200ºC. After that, allow to coll the cold cuts to cool temperature before slicing it. From my point of view, the best way to take it is in a sandwich with a little of olive oil or mayonnaise. Taste this cold cuts 100% homemade!

lunes, 30 de septiembre de 2013

PALMERITAS AL PESTO



Ingredientes
- Masa de hojaldre
- Salsa pesto

1. Palmeritas
Extiende la lámina de hojaldre, cubre toda superficie con la salsa pesto. Empieza a enrollar la masa por ambos lados, hasta que se toquen, de forma que queda como un barra. A continuación, corta rebanadas de 1 cm de grosor. Se colocan las palmeritas en una bandeja de horno con papel vegetal y se hornean durante unos 10-12 minutos a 180ºC. Un aperitivo muy fácil y delicioso.


************************

Ingredients
- Pastry sheet
- Pesto sauce

1. Snacks called "Palmeritas"
Spread out a pastry sheet, cover the surface with pesto sauce. Roll the pastry, starting on both sides until they are close. Next, cut slices of 1 cm. Put the "palmeritas" on an oven tray with greaseproof paper, and bake them into the oven preheated to 180ºC for 10-12 minutes. Yummy!

domingo, 29 de septiembre de 2013

TARTA DE MANZANA




Ingredientes
- Hojaldre
- Sal
- Matequilla
- Manzanas reineta
- Limón
- Pasas
- Azúcar
- Azúcar glas
- Harina de trigo blanca
- Nuez moscada
- Canela molida
- Leche

1. Manzanas
Pela y corta las manzanas en trocitos (700 gr.), y rocíalas con el zumo de medio limón. Reserva.

2. Mezcla de harina
En un bol, mezcla todos estos ingredientes: 110 gr. de azúcar, 1/2 cucharadita de azúcar glas, 1 cucharada de harina, la nuez moscada, 1 cucharada de canela, la corteza de limón rallada, el zumo de medio limón y una pizca de sal.

3. Montaje de la tarta
Unta con mantequilla un molde de 18-20 cm de diámetro. Forra el fondo con la mitad del hojaldre. Pincha la superficie con un tenedor y cubre con la mitad de las manzanas escurridas. Agrega un puñado de pasas y la mitad de la mezcla de harina. Pon otra capa de manzanas, otro puñado de pasas y el resto de la mezcla de harina y, por último, cúbrelo con trocitos de mantequilla. Tapa con el resto del hojaldre cortado en tiras. Une los bordes de la masa apretando bien con los dedos y adorna con unos pellizcos. Píntalo con leche y cuece la tarta en el horno precalentado a 200ºC durante unos 30 minutos.
Tendrás una merienda al estilo British!



************************



Ingredients
- Pastry sheet
- Salt
- Butter
- Reinette apples
- Lemon
- Currants
- Sugar
- Icing sugar
- White wheat flour
- Nutmeg
- Ground cinnamon
- Milk

1. Apples
Peel and cut into slices the apples (700 g.), and pour them with the juice of 1/2 a lemon. Keep.

2. Flour mixture
In a bowl, mix all these ingredients: 110 g. of sugar, 1/2 teaspoonful of icing sugar, 1 spoonful of white wheat flour, a little of nutmeg, 1 teaspoonful of ground cinnamon, lemon peel, juice of 1/2 lemon and a pinch of salt.

3. Making the pie
Grease a round baking tin (18-20 cm) with butter. Cover the bottom with 1/2 a pastry sheet. Prick it with a fork, and cover with half of the apples after draining them. Add a handful of currants and half of the flour mixture. Cover with the rest of the drained apples, other handful of currants and, lastly, cover with small pieces of butter. Cover the pie with the rest for the pastry sheet cut in strips, pressing the edge with your fingers. Brush the surface with milk, and bake the pie in a oven preheated at 200ºC for 30 minutes. A British-style afternoon snack.


martes, 24 de septiembre de 2013

BRÓCOLI AL VAPOR + OPCIÓN A o B


Opción A = Brécol + Vinagreta con almendras


Ingredientes
- Brócoli

1. Al vapor
Se lava el brócoli y se separa en ramitos. Se hierve un poco de agua, se pone el brócoli en la vaporera o cestillo, se tapa y se deja cocer (al vapor) durante 10-15 minutos. El brócoli queda listo para consumir, aunque os dejo 2 opciones para aliñarlo. 

2. Opción A
- Almendras tostadas
- Naranja
- Aceite de oliva
- Vinagre
- Sal
- Pimienta

Vinagreta con almendras
Se exprime la naranja, y su zumo se pone en la batidora junto con unas 6 cucharadas de aceite de oliva, 1 o 2 cucharadas de vinagre, un puñado de almendras, sal y pimienta. Se baten todos los ingredientes. Ya podemos aliñar el brócoli, y disfrutar de una cena ligera.

3. Opción B
- Eneldo
- Aceite de oliva
- Sal

Eneldo y aceite
Aliña el brócoli cocido al vapor directamente con sal y eneldo, y ríegalo con aceite de oliva. Más fácil sería imposible.

************************

Ingredients
- Broccoli


1. Steam it

Wash the broccoli and split it in small bunches. Boil water, put the small bunches in a steamer, cover it and wait for 10-15 minutes. Two options to dress this green vegetable are proposed now.

2. Option A
- Toasted almonds
- Orange
- Olive oil
- Vinegar
- Salt
- Ground pepper

Almond vinaigrette
Squeeze orange and pour the juice in the glass of the mixer with 6 spoonful of olive oil, 1 or 2 spoonful of vinegar, a handful of almonds, salt and ground pepper. Beat to homogenize the vinaigrette. The steamed broccoli is ready to be dressed. You'll have a light dinner!

3. Option B
- Dill
- Olive oil
- Salt

Dill & olive oil
Dress directly the steamed broccoli with salt, dill and olive oil. It is as easy as pie!


lunes, 16 de septiembre de 2013

PROVOLETA CON MIEL Y NUECES




Ingredientes
- Rebanada de queso provolone
- Miel
- Nueces

1. Hornea
Coloca el queso en una cazuela de barro o uno similar apto para horno, añádele una capa fina de miel y nueces troceadas. Hornea el queso durante 15-20 minutos a 180ºC, hasta que quede doradito. !Un entrante dulce y delicioso!


************************

Ingredients
- Provolone cheese
- Honey
- Walnuts

1. Only bake
Put the provolone cheese in a earthenware pot or another suitable to bake, add a smooth layer of honey and walnuts cut into pieces. Bake the cheese for 15-20 minutes at 180ºC. You'll have a sweet and delicious appetizer!

domingo, 1 de septiembre de 2013

BATIDO DE PIÑA Y MELOCOTÓN

Ingredientes
- Piña
- Melocotón
- Leche
- Azúcar (opcional)

1. Batido
Se pela media piña y un melocotón, y se corta a trocitos pequeños. Se añade la fruta a la batidora de vaso, y se bate durante un par de minutos. A continuación, se incorporara la leche y se bate la mezcla hasta que tenga la textura adecuada (en principio, con medio vaso de leche semidesnatada es suficiente para la cantidad de fruta propuesta). Para darle un toque dulce, se le puede añadir una cucharada de azúcar. ¡Esta bebida es ideal para merendar!

************************

Ingredients
- Pineapple
- Peach
- Milk
- Sugar (optional)

1. Milk shake
Peel half pineapple and a peach, and cut up into small pieces. Use the blender for 2 minutes. After that, add milk and blend all the ingrendients until the milk shake becomes in a suitable texture (with half glass of milk is enough for the fruit used). You can add a spoonful of sugar, but this is optional. It's perfect to have a snack in the afternoon!

viernes, 30 de agosto de 2013

ENSALADA DE MELÓN, QUESO DE CABRA Y NUECES



Ingredientes
- Mix de lechugas
- Melón
- Rulo de queso de cabra
- Nueces
- Cebolla
- Aceite de oliva
- Vinagre de módena
- Sal

1. Monta la ensalada
En una ensaladera se añaden todos los ingredientes adecuadamente pelados y cortados (la cebolla debe añadirse en tiritas finas, para que no le reste protagonismo a los ingredientes estrella). Lo ideal es presentar el melón en forma de bolitas, para que la ensalada quede más vistosa. Aliña la ensalada con un poco de sal vinagre de módena y aceite de oliva. ¡Una original ensalada veraniega!

************************

Ingredients
- Lettuce mix
- Melon
- Goat cheese roller
- Walnuts
- Onion
- Olive oil
- Modena balsamic vinegar
- Salt

1. Making the salad
Put all the ingredients peeled and cutted up in a salad bowl (the onion should be added in thinn strips, because it doesn't stand out its flovour). Ideally, it would be to cut the melon into small balls, but it is necessary to have a special spoon. Dress with salt, Modena balsamic vinegar and olive oil. It's a original summer recipe!

martes, 27 de agosto de 2013

PALMERITAS SALADAS




Ingredientes
- Masa de hojaldre
- Jamón cocido
- Queso havarti

1. Palmeritas
Extiende la lámina de hojaldre, coloca encima el jamón cocido cubriendo toda la superficie, y haz lo mismo con el queso. Empezando por cada lado, se empieza a enrollar la masa hasta que los dos lados se toquen, de forma que queda como un barra. A continuación, se cortan rebanadas de 1 cm de grosor. Colocaremos nuestras palmeritas en una bandeja de horno con papel vegetal y las meteremos en el horno unos 15-20 minutos a 180ºC. Un aperitivo muy fácil y sencillo.

************************

Ingredients
- Pastry sheet
- York ham
- Havarti cheese

1. Snacks called "Palmeritas"
Spread out a pastry sheet, cover the surface with York ham, and then with Havarti cheese. Roll the pastry, starting on both sides until they are close. Next, cut slices of 1 cm. Put the "palmeritas" on an oven tray with greaseproof paper, and bake them into the oven preheated to 180ºC for 15-20 minutes. These snacks are easy to make!

lunes, 26 de agosto de 2013

ETIQUETAS PARA BOTES DE COCINA





Estas etiquetas te permitirán tener perfectamente ordenados tus alimentos, en caso de que decidas deshacerte de los embalajes y paquetes originales y prefieras tenerlos almacenados en botes herméticos de cristal. Únicamente imprímelos y átalos con una cinta.

************************

These labels let you have your food perfectly ordered inside some sealed kitchen jars, if you decide that the original package aren't necessary. Print them and tie with a cord!

jueves, 15 de agosto de 2013

ENSALADA DE PASTA


Ingredientes
- Pasta tricolor
- Pimientos del piquillo
- Espárragos blancos
- Maíz
- Atún
- Queso blanco
- Aceitunas
- Sal
- Orégano
- Pimienta negra en grano
- Aceite de oliva


1. Pasta
Se cuece la pasta en abundante agua hirviendo con un poco de sal, pimienta en grano y una cucharadita de aceite. Cuando la pasta esté "al dente", se pone a escurrir poniéndola bajo el grifo de agua fría durante unos segundos (para que quede suelta, y no se pegue). 

2. Montaje de la ensalada
Lo bueno de este tipo de ensaladas, es que se le pueden añadir todos los ingredientes que queramos, en nuestro caso hemos elegido: pimientos del piquillo, espárragos blancos, maíz, atún, queso blanco y aceitunas. Se aliña todo con sal, orégano y aceite de oliva. Esta receta es perfecta para la playa, o para la oficina, ¡disfrútala!

************************

Ingredients
- Tricolor pasta
- "Piquillo" peppers
- White asparagus
- Maize
- Tuna fish in olive oil
- White cheese
- Olives
- Salt
- Oregano
- Peppercorns
- Olive oil

1. Pasta
Boil water and put in a little salt, peppercorns and a spoonful of olive oil before adding pasta. Stir and check every now and then until it is "al dente". Strain, at the same time provide cold water from the tap to pasta for some seconds to avoid sticking.

2. Making the salad
The best thing of this kind of salad, is that you can add all the ingredients we want to eat. So, we have chosen: "piquillo" peppers, white asparagus, maize, tuna fish, white cheese and olives.Dress with salt, oregano and olive oil. It's the perfect recipe to go to the beach, or to have lunch in the office, enjoy it!
  

lunes, 12 de agosto de 2013

ENSALADA DE FRUTAS VERANIEGA


Ingredientes
- Piña
Pera
- Manzana
- Melocotón
- Melón
- Maíz
- Lactonesa

1. Macedonia de frutas
Pela y trocea todas las piezas de frutas que van a formar parte de nuestra ensalada en trozos pequeñitos y añádele maíz.

2. Lactonesa
Si no recuerdas cómo hacer la lactonesa light, puedes consultarlo aquí.

3. Ensalada
Echa la lactonesa sobre la macedonia preparada, y remuévelo todo. Si metes la ensalada en el frigo unas horas antes de su consumición, tendrá más sabor. ¡Super-refrescante!

************************


Ingredients
- Pineapple
- Pear
- Apple
- Peach
- Melon
- Maize
- Mayonnaise

1. Fruit salad
Peel and cut up all pieces of fruit that are going to make up our salad, and add maize.

2. Mayonnaise made of milk
If you don't remember how to make the mayonnaise, consult here.

3. Finished salad
Pour the mayonnaise over the fresh fruit salad, and stir all the ingredients. Set in the refrigerator before eating to intensify the flavor. It's so refreshing!



viernes, 9 de agosto de 2013

PIZZA DE JAMÓN SERRANO Y RÚCULA




Ingredientes
- Masa de pizza
- Tomate natural
- Jamón serrano en lonchas finas
- Mozzarella fresca
- Orégano
- Rúcula

1. Preparación de la pizza
Sobre la masa de pizza extendida sobre la placa de horno, se coloca el tomate cortado previamente en lonchas finas, y se ponen encima las lonchas de jamón serrano. Se corta en láminas la bola de mozzarela fresca y se añaden a la pizza. Se rocía con un poco de orégano, y se mete en el horno unos 20-25 minutos a 180ºC. Cuando esté doradita, se saca del horno, y se pone por encima la rúcula (en crudo). Lista para su deleite!!!

************************

Ingredients
- Pizza dough
- Tomato
- Prosciutto into slim slices
- Fresh mozzarella
- Oregano
- Rucola

1. Making pizza
Put a pizza dough on an oven tray with greaseproof paper. Cut the tomato into slim slices and put over the dough. Place over slices of prosciutto and slices of fresh mozzarella. Season with oregano and bake the pizza into the oven preheated to 180ºC for 20-25 minutes. Once out of the oven, add uncooked rucola leaves. Delicious!!



miércoles, 7 de agosto de 2013

BATIDO DE MELÓN (LIGHT)



Ingredientes
- Melón "piel de sapo"
- Hielo (opcional)

1. Batido light
Se corta el melón a trocitos, quitándole tanto la cáscara como las pipas. Añádelo a la batidora de vaso, y bate más o menos durante 1 minuto. Para que la bebida sea más refrescante, se puede incorporar hielo a la batidora, en caso de que las cuchillas sean aptas para picarlo. Sírvelo y... ¡disfruta de una bebida 100% natural!

************************

Ingredients
- "Piel de sapo" melon
- Ice (optional)

1. Light shake
Cut the melon into pieces, the skin and seeds must be removed before using the blender. Blend the fruit for 1 minute. If you want that your drink become more refreshing, you can add ice to crush in the mixer, but you must ensure that your blender is suitable to crush ice. Get the most out of your light and 100% natural shake!

lunes, 5 de agosto de 2013

MAYONESA SIN HUEVO (LACTONESA LIGHT)




Ingredientes
- Leche semidesnatada 
- Aceite de girasol 
- Sal 
- Limón (opcional) 
- Diente de ajo (opcional)

1. Lactonesa
En el vaso de la batidora, se pone ½ vaso de leche y 1 vaso de aceite de girasol. Con el brazo de la batidora en el fondo, se empieza a batir la mezcla. Cuando empiece a emulsionar la mezcla, se levanta suavemente la batidora para que emulsione el resto de la salsa. Se añade la sal, y se termina de batir para homogeneizar la mezcla. Se guarda en el frigorífico antes de que se vaya a consumir.

2. Alioli (opcional)
Para hacer el alioli, una vez preparada la lactonesa, se le añade un chorreoncito de limón y un diente de ajo. Se bate la mezcla, y ya se guarda en el frigorífico.

NOTA: Lo más importante para que la lactonesa no se corte, es no modificar la proporción leche/aceite, de modo que siempre se utiliza el doble de aceite que de leche.



************************



Ingredients
- Semi-skimmed milk
- Sunflower oil
- Salt 
- Lemon (optional)  
- Garlic clove (optional)


1. Mayonnaise

In the glass of the mixer, pour ½ glass of milk and 1 glass of sunflower oil. Mix it with a whisk, firstly the ground of the mixer. Then, once the mixture emulsifies, lift the whisk gently, so the rest of the sauce emulsifies too. Add salt and beat to homogenize the mayonnaise. Store in the fridge until consumption.

2. Alioli (optional)
To make alioli, add lemon juice and a garlic clove to the mayonnaise. Beat the mixture and store in the fridge until consumption.

NOTE: The most important thing is not to change the proportion milk/oil. So, we should always use twice as much oil as milk.